Сергей Леонидович Северцев

Сергей Леонидович Северцев

Об авторе

[b]Сергей Леонидович Северцев[/b] (настоящая фамилия [b]Фейнберг[/b]) — советский поэт, драматург и переводчик. Сын художника Л. Е. Фейнберга, племянник пианиста и композитора С. Е. Фейнберга, приемный сын переводчицы японской поэзии В. Н. Марковой. Брат детской писательницы Софьи Леонидовны Прокофьевой. Родился 11 октября 1924 года в Москве. В 1950 году окончил Литературный институт имени А. М. Горького, занимался в семинарах В. А. Луговского и М. А. Светлова. Участник Великой Отечественной войны (1942-1945 годы). Печататься начал с 1942 года в газетах и «Окнах ТАСС». Член Союза советских писателей с 1958 года. Автор 20 оперных либретто, трех сборников оригинальных стихов и более 40 сборников переводов, главным образом из восточной поэзии. Среди поэтов, которых переводил Северцев, — Алишер Навои, Омар Хайям, Низами, Рабиндранат Тагор, Пабло Неруда, Назым Хикмет, Иоганнес Бехер, Луи Арагон, Сурьякант Трипатхи Нирала. Несколько сборников посвящены древнеиндийской лирике. Важное место в этом ряду принадлежит индонезийским поэтам, стихи которых впервые зазвучали на русском языке в его переводах (Амир Хамзах, Хайрил Анвар, Риваи Апин, Ситор Ситуморанг, Аип Росиди, Армейн Пане, Сануси Пане, Интойо и др.). Северцеву удалось донести до читателя интонационный строй каждого из авторов, основной нерв его поэзии, увлечь его чувствами, его видением мира. Он был настолько «очарован» и «околдован» индонезийской поэзией (по словам его жены А. А. Прудовской), что, приступив к работе над переводами, даже стал брать уроки индонезийского у Л. А. Мерварт и практически обходился без подстрочников. Умер 12 июля 1991 года в Москве.

читать полностью

Переводы