Александра Егорушкина
Об авторе
Детская писательница [b][i]Александра Егорушкина[/i][/b] – это два молодых автора и переводчика: [b]Анастасия Бродоцкая[/b] и [b]Вера Полищук[/b]. [b]Анастасия Михайловна Бродоцкая[/b] современная русская переводчица, член Союза переводчиков России (с 2008 года). Живет в Санкт-Петербурге. В 1997 году окончила отделение классической филологии Филологического факультета СПбГУ, владеет английским, латинским, древнегреческим, немецким, литовским языками. В 1997-2003 годах работала старшим лаборантом и ассистентом кафедры классической филологии филологического факультета СПбГУ. С 2003 года работает в ООО «Прайм-Еврознак» (с 2005-го входит в издательский концерн «АСТ») в качестве ведущего переводчика и литературного редактора художественной, научно-популярной и специальной литературы по социальным наукам и медицине. Одновременно внештатно сотрудничает с издательством «Азбука» как переводчик, рецензент и литературный редактор детской литературы. [b]Вера Борисовна Полищук[/b] – переводчик с английского, член Союза переводчиков России. В 1997 году закончила Санкт-Петербургский Государственный Университет по специальности филолог-русист. В 2000 году закончила аспирантуру Российского Государственного Педагогического Университета им. А.И. Герцена. Кандидат филологических наук, диссертация по авторизованным переводам В.В. Набокова. С 2005 года по настоящее время – переводчик, редактор и рецензент в издательствах «ЭКСМО» («Прайм-Еврознак»), «Азбука-классика» и «Лениздат».