ХРОМОЙ БЕС

  • 5.00
  • Количество оценок: 1
  • Просмотров: 40

Описание книги

Классическая испанская литература золотого века знаменита образами, сюжетами и жанрами, которые приобрели мировую славу. Достаточно назвать образ Дон-Кихота, сюжет Дон-Жуана или жанр плутовской повести. Но за исключением образа, созданного Сервантесом, они обычно доходили до других литератур косвенно, через французские переработки – благодаря центральному положению французской литературы в Европе эпохи классицизма. Одним из таких испанских сюжетов является «Хромой Бес», с которым наш читатель знаком по повести Лесажа, доставившей сюжету всеевропейскую известность. Вольный французский «вариант», однако, имеет мало общего с испанским оригиналом, повестью Велеса де Гевара. Сходства между обеими повестями, даже в фабуле, хоть и несколько больше, чем обычно между двумя образцами плутовского жанра, но, пожалуй, меньше, чем между некоторыми оригинальными обработками одного и того же сюжета, скажем, Дон-Жуана. В наше время можно усомниться в том, что Лесаж «превзошел» свой образец, как полагали некогда, – часто с чужих слов. Небольшая испанская повесть представляет большие трудности при переводе. Как типичный «гонгорист», автор питает особое пристрастие ко всякого рода игре слов, причудливым ассоциациям и эксцентричным метафорам. Вдобавок историко-бытовые реалии его двусмысленных шуток затрудняют даже знатоков. Это первый перевод повести Велеса де Гевара на русский язык.
читать полностью

Подробная информация

  • Перевод Евгения Лысенко
  • Год издания: 1964
  • Язык: Русский
  • Количество страниц: 114
  • Объем: 221093 тыс. знаков
  • Дата поступления: 21.12.2010
ХРОМОЙ БЕС
  • 5.00
  • Количество оценок: 1
  • Просмотров: 40
Оцените книгу