Эльдар  Саттаров

Эльдар Саттаров

Об авторе

[b]Эльдар Саттаров[/b] (род. в Алма-Ате 26 апреля 1973 г.). В прошлом журналист, редактор, колумнист различных СМИ. В настоящее время работает переводчиком. Несколько издательств г. Москвы опубликовали книги, переведённые Э.Саттаровым с английского, французского, испанского и итальянского языков по авангардному искусству (ситуационизм), альтернативному образованию и философии. Художественную литературу начал писать в 2010 г. Дебютный роман, изданный под литературным псевдонимом [b]Альберт Спьяццатов[/b], продавался в Алма-Ате, Москве, Санкт-Петербурге, Киеве, Казани, Астане и заслужил положительные отклики критиков и читателей. Второй роман, "Транзит Сайгон-Алматы", вышел в финал российской литературной премии "Национальный бестселлер-2016". О псевдониме. Spiazzato – смещённый, устойчивое выражение в итальянском языке, буквально означает человека «потерявшего свою улицу». В русском языке, пожалуй, самым семантически близким выражением является фразеологизм «не в своей тарелке», описывающий чувства человека, вернувшегося в свою среду обитания после очень долгого отсутствия, не узнающего и не принимающего новую изменившуюся реальность.

читать полностью