Алан Александр Милн

Алан Александр Милн

Об авторе

Алан Александр Милн (англ. Alan Alexander Milne) (18 января 1882 — 31 января 1956) — английский писатель, автор повестей о «медведе с опилками в голове» — Винни-Пухе. [b]Биография[/b] Родился в районе Хэмпстэд, Лондон. Принимал участие в Первой Мировой войне. Много лет сотрудничал в английском юмористическом журнале «Панч» (Punch). Сочинять истории о Винни-Пухе Милн начал для своего сына Кристофера Робина Милна (1920—1996). До выхода в свет книг о Винни-Пухе Милн уже был довольно известным драматургом, однако успех Винни-Пуха приобрел такие масштабы, что другие произведения Милна сейчас практически неизвестны. Милн родился в Лондоне. Он учился в небольшой частной школе, владельцем которой был его отец, Джон Милн. Одним из его учителей был Герберт Уэллс. Затем он поступил в Вестминстерскую школу, а потом в Тринити Колледж в Кембридже, где изучал математику. Будучи студентом, он писал заметки в студенческую газету Grant. Обычно он писал вместе со своим братом Кеннетом, и они подписывали заметки именем АКМ. Работы Милна были замечены, и с ним стал сотрудничать британский юмористический журнал Punch, впоследствии Милн стал там ассистентом редактора. Милн участвовал в первой мировой войне в качестве офицера британской армии. После войны он написал книгу «Мир с честью», в которой осуждал войну. В 1913 году Милн женился на Дороти де Селинкурт, в 1920 году у них родился единственный сын — Кристофер Робин Милн. В 1922 году писатель опубликовал классический детектив "Загадка Рэд Хауза". Детективное творчество писателя невелико. Помимо "Загадки" и нескольких сборников рассказов он написал роман "Четырехдневное чудо" и драму "Четвертая стена". В 1952 году писатель перенес неудачную операцию на мозге и последние 4 года жизни был инвалидом. Скончался Милн в Хартфилде 31 января 1956 года. После смерти его жены в 1971 году часть доходов от переиздания книг о Винни-Пухе поступает в Королевский литературный фонд для помощи начинающим писателям. Произведения Винни-Пух * Винни-Пух (Winnie-the-Pooh) * Дом на Пу́ховой опушке (The House at Pooh Corner) Переведены на русский язык — без двух глав оригинала — под общим названием «Винни-Пух и все-все-все» Б. В. Заходером; в некоторых новейших переводах сохранено разделение на две книги. Стихи * Когда мы были очень маленькими * Теперь нам шесть (Эти два цикла часто издаются вместе с двумя повестями о Винни-Пухе) Сказки * Принц кролик * Принцесса-Несмеяна * Обыкновенная сказка * Золушка * Когда-то давным-давно… Рассказы * Истина — в вине * Рождественский рассказ * Потрясающая история * Грезы мистера Файндлейтера * Рождественский дед * Перед потопом * Столик у оркестра * Ровно в одиннадцать * Портрет Лидии * Река Материал из Википедии — свободной энциклопедии Редкие кадры сына Алана Милна со своей любимой игрушкой Винни–Пухом, ставших впоследствии любимыми героями не одного поколения детей. 1928 год.

читать полностью