Мария Элизабет Штрауб
Об авторе
[b]Мария Элизабет Штрауб [/b] ([b]Maria Elisabeth Straub[/b], наст. имя - Maria Elisabeth Franck) Немецкая писательница. Родилась 15 ноября 1943 в Pinneberg. Училась во Фрайбурге (Брейсгау), Берлине, Гамбурге и Брауншвейге по специальностям "немецкая литература" и "история искусств". Затем была сотрудницей журнала "Merian". С 1970 - профессиональная писательница. С 1985 по 1997 год она работала вместе с Мартиной Боргер над 250 сценариями для телевизионного сериала „Lindenstraße“ („Улица под липами“). Они живут в разных концах Германии: Мария Элизабет Штрауб – на севере, в земле Шлезвиг-Гольштейн, у самой границы с Данией, а Мартина Боргер – на юге, в столице Баварии Мюнхене. Тем не менее, расстояние в тысячу километров не помешало им стать одним из самых успешных дуэтов в истории немецкой литературы. Штрауб и Боргер познакомились в середине 80-х, когда обеих пригласили в команду сценаристов легендарного телевизионного сериала „Lindenstraße“ („Улица под липами“) - немецкой „Санта-Барбары“. Сериал рассказывал о жизни нескольких семей, проживавших на одной улице, и, в отличие от своего американского аналога, затрагивал острейшие социальные проблемы Западной Германии. В конце 1997 года обе сценаристки ушли с телевидения и приняли решение продолжить совместную работу уже в другом качестве. В 2001 году вышел первый роман дуэта Боргер-Штрауб “Кошачьи язычки” – захватывающая история о женской дружбе и скелетах в шкафу. Литературный тандем Мартины Боргер и Марии Элизабет Штрауб успешно действует вот уже более двадцати лет. В его активе кроме 250 телесценариев несколько триллеров, среди которых нашумевший криминальный роман “В ловушке” (Национальная премия за лучший женский детектив). Роман “Кошачьи язычки” был экранизирован в 2003 году режиссером Торстеном С. Фишером под названием “Katzenzungen” (в РФ не показывали). “В ловушке” – психологический бестселлер, экранизирован режиссером Каем Весселем в 2008 году под названием “Im Gehege” (в РФ фильм не показывали). За свое творчество награждена в 2003 литературной премией в области детективного жанра "Агата". Весной 2013 года в рамках Года Германии в России в нескольких российских городах прошли авторские встречи-чтения с дуэтом. На встречах авторы зачитали отрывки из своих книг, ответили на вопросы читателей. Как удается двум столь непохожим друг на друга авторам работать вместе? Как проходит их рабочий день? Как они поддерживают связь и согласовывают сюжетные повороты? Случаются ли в процессе совместной работы конфликты? Обо всём смогли узнать гости встреч. Один из ответов на встрече: - Мы встречаемся на несколько дней и размышляем, о чём будет история, в каком стиле, какими будут фигуры, - рассказывают Мария и Мартина не то, чтобы хором, но вместе, реплика за репликой. - После этого мы расстаёмся. Одна из нас начинает писать. После того, как напишет 20-30 страниц, отправляет их по электронной почте. Соавтор читает, связывается с коллегой тоже по почте или по телефону, потом продолжает писать. Пишем не по главам, а сколько и когда сможем написать - ведь у каждой из нас есть ещё разные дела, встречи, или, скажем, иногда нужно сделать визит к врачу. Очень важно: каждая из нас имеет право исправлять в тексте партнёра всё, что хочет. Поэтому история о трёх женщинах такая захватывающая - все три главных образа мы писали вдвоём, по пятьдесят раз перерабатывая то, что написали. Мы так часто изменяем, что порой не знаем, кто какое предложение написал. Ещё, правда, есть шутка, что одна из нас пишет глаголы, а другая - всё остальное. [b]- У ваших героев есть реальные прототипы или они полностью придуманы?[/b] - Конечно, это придуманные лица, хотя при создании образа опираемся на то, кого видели и с кем встречались. При этом мы договариваемся, чтобы иметь в виду одного и того же человека. Мы должны быть едины в том, что касается цвета глаз и ногтей, речи и языка героя. Например, когда мы писали образ Йена (главный герой романа «В ловушке») представляли себе Роберта Ацорна (популярный немецкий актёр, известный по фильмам «Из жизни марионеток», «Человек под подозрением» («Morgen in Alabama»), «Африка, любовь моя» и многим другим). Интересно, что когда дело дошло до экранизации, он и сыграл эту роль. Иногда нужно путешествовать, чтобы описать те места, где происходит действие. Например, история про учителя латыни происходит в Гамбурге. Мы выдумали гимназию, где он преподаёт, и настолько подробно описали её, что читатели потом решили, будто мы сами ходили в эту гимназию… de.wikipedia. [b]Библиография[/b] 1971 - Grönen Aal und rode Grütt 1971 - Rüschen und Geranientöpfe 1974 - Dat du min Leevsten bist ... 1977 - Wer weiß, was im Oktober ist. 1982 - Schenk dem Mond ein Kleid 1985 - Das ist Hamburg (zusammen mit Bernt Federau) 1985 - Schleswig-Holstein 2001 - Katzenzungen (zusammen mit Martina Borger) – Кошачьи язычки. 2002 - Kleine Schwester (zusammen mit Martina Borger) 2004 - Im Gehege (zusammen mit Martina Borger) – В ловушке 2006 - Das Geschenk