Константин Васильевич Душенко
Об авторе
[b]Константин Васильевич Душенко[/b] (р. 1946, Москва), — российский переводчик, культуролог и историк. Отец — эмигрировавший в СССР греческий коммунист, мать — воспитательница в хоровом училище Свешникова. Окончил Московский техникум автоматики и телемеханики, а затем исторический факультет МГУ. Кандидат исторических наук (1977), тема диссертации — история общественной мысли. Сотрудник Института научной информации по общественным наукам РАН. Переводчик с польского языка, как художественной, так и научной литературы. В частности, перевёл многие прозведения Станислава Лема. За работу в области перевода отмечен медалью Польской республики «За заслуги перед польской культурой». Автор справочников «Русские политические цитаты от Ленина до Ельцина», «Словарь современных цитат», «Цитаты из русской литературы», «За словом в карман» и многих других работ, посвящённых выяснению первоисточников многих популярных идиом и выражений современного русского языка. С 1998 по апрель 2009 года в Издательстве «ЭКСМО» вышло более 30 его книг с афоризмами и цитатами, суммарным тиражом свыше 1,8 миллиона экземпляров. Несколько лет вёл постоянную колонку в одном из московских еженедельников.[hr]Статья о писателе в Википедии Сайт, посвящённый писателю