Владимир Эммануилович Орел
Об авторе
Доктор филологии, специалист в области сравнительно-исторического языкознания и этимологии, автор 5 книг и 200 статей. Переводил на русский язык П. Ронсара, Ж. Превера, Ф. Вийона, В. Шекспира и других английских и французских поэтов. В 1980 г. вышел его перевод "В Зазеркалье" (М.: Детская литература), а в 1988 г. в том же изд-ве "Приключения Алисы в стране чудес". Также в 1982 г. в журнале "Иностранная литература" был опубликованы переводы нескольких отрывков из поэмы Л. Кэрролла "Охота на Снарка" (в варианте В. Орла - "Охота на Змеря"). С 1990 г. преподавал в Еврейском, Тель-Авивском и Бар-Иланском университетах в Израиле, работал в Оксфорде, затем, с 1998 г., в высших учебных заведениях и исследовательских центрах США и Канады.