Дневник эфемерной жизни

  • 0.00
  • Просмотров: 116

Описание книги

Настоящее издание представляет собой первый русский перевод одного из старейших памятников старояпонской литературы. «Дневник эфемерной жизни» был создан на заре японской художественной прозы. Он описывает события личной жизни, чувства и размышления знатной японки XI века, известной под именем Митицуна-но хаха (Мать Митицуна). Двадцать один год ее жизни — с 954 по 974 г. — проходит перед глазами читателя. Любовь к мужу и ревность к соперницам, светские развлечения и тоскливое одиночество, подрастающий сын и забота о его будущности — эти и подобные им темы не теряют своей актуальности во все времена. Особенную прелесть повествованию придают описания японской природы и традиционные стихи.

Перевод с японского, предисловие и комментарии В. Н. Горегляда

читать полностью

Подробная информация

  • Перевод Владислав Горегляд
  • Год издания: 1994
  • Язык: Русский
  • Издательство: BorisJ
  • Количество страниц: 211
  • Объем: 344317 тыс. знаков
  • Дата поступления: 13.05.2010
Дневник эфемерной жизни
  • 0.00
  • Количество оценок: 0
  • Просмотров: 116
Оцените книгу