Братья ро́дные

Описание книги

Книга посвящена многовековой дружбе народов России и Белоруссии. Известные писатели, поэты, публицисты рассказывают на ее страницах о путях социального и духовного развития братских народов. Главной темой сборника стала тема формирования нового человека — строителя коммунизма, выражающего национальный характер своего народа, а также тема коммунистического интернационализма.


Б87 Братья ро́дные: Сборник произведений русских и белорусских писателей /Составл., вступ. статья и примеч. И. Бурсова; худож. Ю. Баранов. — М.: Современник, 1986. — 495 с., ил. — (Б-ка «Дерево дружбы»).

Содержание

Сила родства (От составителя). Иван Бурсов 5

ВЗОШЛА НАША РЕЧЬ ОТ ЕДИНОГО КОРНЯ…

Слово о полку Игореве. (Из памятника древнерусской литературы) 18

Задонщина. (Из летописной повести) 24

Франциск Скорина. «Понеже от прирождения звери…» 25

Афанасий Филиппович. «О Афанасий! Иди к царю Михаилу…» 25

Симеон Полоцкий. Приветственные «Метры» 26

Гаврила Державин. Вторая командировка в Белоруссию (1800 г). (Из записок) 26

Александр Востоков. Российские реки 27

Александр Грибоедов. Письмо из Бреста-Литовска к издателю «Вестника Европы». (Фрагмент) 28

Александр Одоевский. Старшая дева. Песнь вторая. (Из диптиха «Славянские девы») 29

Александр Пушкин. Из статьи «Собрание сочинений Георгия Кониского, Архиепископа Белорусского» 30

Тарас на Парнасе. (Из поэмы). Перевод М. Лозинского 31

Павлюк Багрим. «Гей, берись, парнишка малый…» Перевод Д. Бродского 34

Николай Добролюбов. «Относительно белорусского крестьянина…» 35

Николай Некрасов. Железная дорога. (Из поэмы) 35

Аполлон Майков. «Петрусь»: «Ой, сынки мои…»; «Ой, коли б, коли…» 38

Николай Гербель «Ветры осенние белу березу раскачивают…»; «В чистом поле снег валится…» 41

Янка Лучина. Родной сторонке. Перевод П. Дружинина 42

Франциск Богушевич. Моя дудка. Перевод А. Тарковского 43

Нас эхо прошлого волнует и тревожит

Максим Богданович. Песня про князя Изяслава Полоцкого. Перевод Н. Банникова 47

Иван Бунин. Князь Всеслав 48

Степан Гаврусев. «Я припадаю к травам ниц…» Перевод В. Тараса 49

Алексей Зарицкий. Исток. Перевод В. Гордейчева 50

Владимир Короткевич. Павлюк Багрим. Перевод И. Бурсова 51

Колосья под серпом твоим (Из романа) Перевод В. Щедриной 54

Алесь Рязанов. Рогнеда. Перевод Вад. Кузнецова 60

Янка Сипаков. Контрабанда (Белорусская баллада. XVI столетие) 61

Крылья (Русская баллада. XVIII столетие). Перевод С. Красикова 63

Кастусь Цвирка. Декабристы. Перевод И. Бурсова 65

Свободе открывая даль…

Максим Горький. Песня о Буревестнике 71

Янка Купала. А кто там идет? Перевод М. Горького 72;

Отзвук 29 октября 1905 года в Минске. Перевод П. Кислика 73;

На Купалье. Перевод В. Брюсова 74;

Молодая Беларусь. Перевод М. Комиссаровой 75

Николай Минский. Гимн рабочих 77;

Тётка. Добрые вести. Перевод В. Корчагина 77;

Скрипка. Перевод С. Маршака 78

Константин Бальмонт. Земля и Воля 80

Николай Ривкин. Море в ярости стонало 80

Якуб Колас. Бунт. Перевод Е. Мозолькова 82;

Мужик. Перевод М. Исаковского 86

Алесь Гурло. Не гасите огней!.. Перевод В. Цвелева 87

Максим Богданович. Вступление. Перевод А. Прокофьева 87;

«Блещут улицы Вильны…». Перевод Н. Брауна 88;

В деревне. Перевод М. Комиссаровой 88

Валерий Брюсов. В Вильно 90;

Все чаще 91

Александр Блок. Из писем 92

Демьян Бедный. Приказано, да правды не сказано (Солдатская песня) 94

Нас эхо прошлого волнует и тревожит

Валерий Брюсов. «Я вырастал в глухое время…» 95

Василь Зуенок. Аппассионата. Перевод Н. Бурсова 96

Олег Лойко. Блок в Лунинце. Перевод Ф. Ефимова 97

Константин Паустовский. В болотистых лесах. (Из книги «Беспокойная юность») 99

Язэп Пуща. Беженство 1914 года. Перевод А. Ивановича 105

Николай Тихонов. Воспоминания о войне (1915–1917) 106

Николай Ушаков. «Сумасшедший запах медуницы…» 108;

«Как играет оркестр на параде…» 109

На Красной дороге…

1917 г. Якуб Колас. К труду! Перевод Е. Мозолькова 113

1918 г. Александр Блок. Двенадцать. (Из поэмы) 114

1919 г. Из Декларации I Всебелорусского съезда Советов 117

1920 г. Михась Чарот. На красной дороге. Перевод И. Жура 117

1920 г. От II Всебелорусского съезда Советов 118

1921 г. Янка Купала. На смерть Степана Булата. Перевод С. Обрадовича 119

1922 г. Янка Купала. «Позвали вас…» Перевод Н. Кислика 120

1923 г. Владимир Маяковский. Не для нас поповские праздники 121

1923 г. Тишка Гартный. Строительство. Перевод Н. Асанова 123

1924 г. Александр Безыменский. Партбилет № 224332 124

1924 г. Змитрок Бядуля. Червонно-черная печаль (Из поэмы). Перевод В. Уральского 125

1925 г. Владимир Дубовка. О, Беларусь, моя ты роза… Перевод И. Бурсова 127

1926 г. Владимир Дубовка. Думы летят… Перевод А. Ахматовой 127

1926 г. Михась Зарецкий. Сорок два документа. (Рассказ). Перевод А. Борушко 129

1927 г. Андрей Александрович. Гудки. Перевод Г. Пагирева;

Волга. Перевод В. Шуликова 146

1927 г. Павел Васильев. «Все так же мирен листьев тихий шум…» 148

1928 г. Павлюк Трус. Десятый год. (Из поэмы) Перевод А. Островского 149

1929 г. Змитрок Астапенко. Лирическая зима. Перевод Н. Бурсова 150

1929 г. Валентин Тавлай. Последнее слово. Перевод Я. Хелемского 152

1930 г. Максим Танк. «Ежедневно ищут мою песню…» Перевод И. Василевского 153

1931 г. Ярослав Смеляков. Баллада о числах 153

1931 г. Алесь Прудников. Земные звезды. (Из поэмы) Перевод И. Бурсова 154

1932 г. Рыгор Железняк. Строим дорогу. Перевод И. Бурсова 156

1933 г. Петрусь Бровка. Родине. Перевод И. Бурсова 157

1934 г. Борис Корнилов. Со съезда писателей 159

1935 г. Семен Кирсанов. Поезд в Белоруссию 161

1936 г. Юлий Таубин. Друзьям 162

1936 г. Демьян Бедный. Первое слово 164

1936 г. Адам Русак. Будьте здоровы! Перевод М. Исаковского 165

1937 г. Янка Купала. Сын. Перевод М. Лозинского 167

1938 г. Александр Твардовский. Приглашение гостей 170

1939 г. Якуб Колас. Привет Москве. Перевод А. Прокофьева 171

1939 г. Владимир Рагуцкий. 17 сентября. Перевод И. Бурсова 173

1939 г. Николай Асеев. Во весь рост 174

1939 г. Михаил Исаковский. Встреча 176

1939 г. Дмитрий Кедрин. Стася 178

1939 г. Аркадий Кулешов. Винтовка. Перевод Н. Кислика 181

1939 г. Михась Василек. Сентябрь. Перевод Г. Семенова 182

1939 г. Владимир Луговской. Ночь под Молодечно 183

1940 г. Пимен Панченко. Первые пули. Перевод Л. Хаустова 185

Нас эхо прошлого волнует и тревожит

Семен Буденный. Солдатские комитеты 187

Геннадий Буравкин. Четыре думы о Белоруссии. (Поэма). Перевод И. Шкляревского 191

Анатоль Вертинский. Старая фотография. Перевод Г. Куренева 207

Алесь Гурло. Воспоминание. Перевод Н. Кислика 207

Геннадий Пашков. Революция — гордое слово. Перевод В. Липневича 210

Ярослав Смеляков. Солдат и батрачка 212

Иван Шамякин. Петроград — Брест. (Из исторического романа). Перевод Т. Шамякиной 214

Плечом к плечу

Василий Лебедев-Кумач. Священная война 229

Янка Купала. Белорусским партизанам. Перевод М. Голодного 230

Константин Симонов. «Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины…» 232

Микола Сурначев. В потоптанном жите. Перевод А. Твардовского 233

Алексей Зарицкий. На последнем рубеже. Перевод И. Бурсова 234

Максим Танк. «Полночь. Куранты отбили на Спасской…» Перевод П. Семынина 235

Алесь Жаврук. «Ружа». Перевод И. Кислика 237

Петр Комаров. Пути тысячеверстные легли… 238

Петро Глебка. Туча. Перевод Б. Кежуна 239

Петрусь Бровка. Будем сеять, белорусы! Перевод И. Бурсова 240

Пимен Панченко. Бойцу, вступившему первым на белорусскую землю. Перевод Е. Полонской 241

Аркадий Кулешов. Над братской могилой. Перевод А. Софронова 242

Николай Рыленков. «Что дороже костра на привале?..» 244

Михаил Исаковский. Белорусская песня 245

Анатоль Астрейко. Слуцкий пояс. Перевод В. Звягинцевой 246

Борис Пастернак. Смерть сапера 247

Алексей Сурков. Белоруссия 249

Кастусь Киреенко. Пять километров. (Из фронтового блокнота) 251

Михаил Голодный. Беларусь 253

Яков Хелемский. «Сожженное селение у Сожа…» 254

Анатольс Велюгин. Баллада об уральском танке. Перевод Я. Хелемского 255

Александр Твардовский. Сердце народа; «Лявониха» 258

Кондрат Крапива. На бобруйском шоссе. Перевод Б. Спринчана 266

Юлия Друнина. Зинка 267

Сергей Городецкий. На братских могилах 268

Лесные песни

Наказ сыну (И. Лукашонок) 270;

В ружье, белорусский народ! (Вс. Саблин) 271;

Не выдам (А. Белоруска) 271;

Клятва партизана (Н. Руднев) 272;

Мы доўга вас чакалi (Б. Сосновский) 272

Борис Полевой. Передовая на Эйзенштрассе 273

Анатолий Софронов. Марш победителей 285

Нас эхо прошлого волнует и тревожит

Микола Аврамчик. Баллада об освобожденном поэте. Перевод В. Тушновой 287

Михаил Беляев. Живой пепел. (Из поэмы) 288

Рыгор Бородулин. Партизанский край. Перевод И. Бурсова 290

Петрусь Бровка. Горем и гневом. Перевод В. Корчагина 292

Иван Бурсов. Возле Прони-реки 293

Василь Быков. Третья ракета (Из повести) 294

Анатоль Велюгин. Партизанская пушка. Перевод Е. Винокурова 295

Андрей Вознесенский. Липечанские болота 296

Анатолий Воробьев. Как свет берез 297

Степан Гаврусёв. «Мне снился сон…» Перевод Н. Кислика 310

Владимир Гордейчев. Хатынь 311

Семен Гудзенко. Гармоника 312

Леонид Дайнеко. Уральская баллада. Перевод Ю. Денисова 313

Владимир Демидов. Мамаев курган 314

Евгений Долматовский. Белоруссия 315

Светлана Евсеева. Партизанский лес 316

Сергей Законников. Разговор с тезкой. Перевод И. Бурсова 317

Диомид Костюрин. Миг 319

Петр Кошель. Взгляд в сорок первый 321

Валентин Кузнецов. Снег 321

Евдокия Лось. Песня — России. Перевод И. Бурсова 322

Михаил Луконин. Обелиск 324

Марк Максимов. Голубые огни. (Из лирической поэмы) 326

Иван Мележ. Минское направление. (Из романа). Перевод Л. Гусевой 330

Владислав Недзедский. Баллада о партбилете. Перевод И. Бурсова 332

Владимир Некляев. Дубовка. Перевод Вад. Кузнецова 334

Сергей Орлов. В Бресте 335

Пимен Панченко. Русскому брату. Перевод А. Дракохруста 337

Алексей Пысин. Иван-чай. Перевод Н. Кислика 338

Всеволод Рождественский. Баллада о друге 339

Владимир Савельев. Мой летчик 340

Евгений Савинов. Земля фронтовой юности 341

Константин Симонов. Живые и мертвые. (Из романа) 343

Николай Старшинов. У Припяти 352

Валентин Тарас. В партизанском бору 354

Иван Чигринов. За сто километров на обед… Перевод Б. Лапицкого 355

Вадим Шефнер. Коммунист 363

Виктор Шуткевич. Отчий дом 363

Евгения Янищиц. Над перекатной речкою. Перевод Н. Кошеля 369

И чувств и мыслей доброе слиянье…

Евгений. Антошкин. Друзьям 373

Раиса Боровикова. «Восславить род готов любой!..» Перевод Г. Куренева 374

Рыгор Бородулин. Белые ночи 376;

«Мы только ходим по земле…» Перевод Н. Кислика 378

Николай Браун. Янка Купала 379

Петрусь Бровка. Быть коммунистом. Перевод В. Корчагина 382;

Ленинград. Перевод И. Шкляревского 383;

Внуково. Перевод Я. Хелемского 385

Янка Брыль. Из записных книжек. Перевод Д. Ковалева 386

Василь Быков.…А правда останется 391

Владимир Варно. Родство 393

Евгений Винокуров. Синева 394

Василь Витка. Зеленый домик. Перевод Ф. Ефимова 395

Артур Вольский. «Живу в гостинице «Россия»…» Перевод Н. Котенко 396

Нил Гилевич. Кино приехало. Перевод Д. Ковалева 397;

«Сколько горя узнала и бед…» Перевод П. Кошеля 398

Сергей Граховский. Песня — Россия. Перевод с белорусского 399

Сергей Дергай. Цимлянское море. Перевод В. Варно 406

Евгений Евтушенко. Мама и нейтронная бомба. (Из поэмы) 409

Алесь Звонок. Тебе одной. Перевод Л. Хаустова 415

Виктор Карамазов. Розы на наковальне. Перевод с белорусского 416

Владимир Карпеко. Золотая рыбка 419

Бронислав Кежун. Белорусской земле 420

Кастусь Кupеенко. Белоруссия — Россия. Перевод Я. Хелемского 421

Дмитрий Ковалев. Ветка 423

Анатолий Козлович. Красный трактор 424

Виктор Козько. Наждак Маруда. Перевод автора 427

Вячеслав Кузнецов. Прощание с Белоруссией 439

Аркадий Кулешов. Коммунисты. Перевод Я. Смелякова 440;

«Планету в руках своих держат верней…» Перевод Я. Хелемского 442

Станислав Куняев. «В тихой деревне над Сожем…» 443

Павел Кустов. Сябёр 443

Максим Лужанин. Россия. Перевод П. Кобзаревского 444;

Пушкину. Перевод Ф. Фоломина 445

Михаил Луконин. Утро 446

Валентин Лукша. В Тургайской долине. Перевод В. Тараса 447

Владимир Некляев. Дорога дорог. (Из поэмы). Перевод Вад. Кузнецова 448

Владимир Павлов. «Сколько вас было, ночных тревог…» Перевод Д. Ковалева 455

Пимен Панченко. «Себе мы сами выбирали…» Перевод Н. Кислика 456;

«Я эту землю люблю недаром…» Перевод Я. Хелемского 457

Анатолий Парпара. Я Белоруссию люблю 457

Александр Прокофьев. Беларуси 459;

Друзьям 460

Алексей Пысин. Рядом с Россией 460;

Краснополье. Перевод Н. Кислика 461

Алексей Русецкий. Красногвардеец. Перевод Н. Кислика 462

Юрась Свирка. Москва. Перевод В. Элькина 464

Ярослав Смеляков. Белорусам 464

Бронислав Спринчан. В Приангарье 465

Максим Танк. Красная площадь. Перевод Я. Хелемского 467;

В доме А. С. Пушкина. Перевод Я. Хелемского 468

Валентин Тарас. «Дзве мовы у мяне…» 469

Владимир Харитонов. Есть в Сибири белорусы 470

Яков Хелемский. «Люблю поэтов белорусских…» 471

Александр Шабалин. Дорога без конца 473

Игорь Шкляревский. Воспоминание о Кричеве 483;

Жалоба счастья 484;

Швейцарцы в Могилеве 484

Владислав Шошин. Славил ты братство 485

Евгения Янищиц. «Пояс леса да вольница поля…» Перевод автора 486

Примечания 487

читать полностью

Подробная информация

  • Год издания: 1986
  • Язык: Русский
  • Дата поступления: 29.12.2024
Братья ро́дные
  • 0.00
  • Количество оценок: 0
  • Просмотров: 5
Оцените книгу
Интернет-ресурс Laflet является файлообменником и существует за счет пользователей. Это означает, что добавление файлов, книг, любой другой информации на сайте осуществляется пользователями ресурса. Администрация сайта загрузкой ресурсов и данных не занимается. Предложения и любые вопросы по адресу lafletclub@gmail.com