Николай Георгиевич Мельников
Об авторе
Мельников Николай Георгиевич (1970 г.р.) – к.ф.н., старший преподаватель филологического факультета Московского Государственного университета им. М.В.Ломоносова, Кафедра Теории литературы. Работает на филологическом ф-те с 1996 г. Ведет практические занятия по введению в литературоведение. [b]Дипломная работа[/b] (1993) - Художественное миросозерцание писателя и его литературная личность (на материале русскоязычного творчества В.В.Набокова). (Науч. рук. - проф. В.Е.Хализев.) [b]Кандидатская диссертация[/b] (1998) - “Жанрово-тематические каноны массовой литературы в творчестве В.В.Набокова” (Науч. рук. - проф. В.Е.Хализев.) [b]Научные интересы.[/b] [i]Проблема “Автора” как повествовательной и оценочной инстанции и как идейно-эмоционального средоточия художественного произведения, как «литер. личности», историческое функционирование художественной литературы и ее ценностная дифференциация в ходе литературной эволюции, «массовая литература» и ее взаимодействие с «высокой», литература «первой волны» русской эмиграции: Г.Иванов, В.Набоков и др.[/i] [size=14][b]Публикации.[/b][/size] [b]Статьи:[/b] [i]“Сквозь мировое уродство...” “Распад атома” Георгия Иванова // Лит. обозрение, 1993, №5.[/i] - Анализ тематики и формально-композиционных особенностей «поэмы в прозе» Георгия Иванова. [i]Криминальный шедевр Владимира Владимировича и Германа Карловича (к творческой истории романа В.Набокова “Отчаяние”) // Волшебная гора, 1994, №2.[/i] [i]Эпоха Божнева // Волшебная гора, 1995, №3[/i]. [i]“До последней капли чернил...”: Владимир Набоков и “Числа” // Лит. обозрение, 1996, №2.[/i] - В центре внимания – противостояние эстетических и мировоззренческих принципов писателей-монпарнасцев (представителей «парижской ноты», группировавшихся вокруг журнала «Числа») и Владимира Набокова. [i]Безумное чаепитие с Владимиром Набоковым (к выходу первого русского перевода романа В.В.Набокова “Ада, или Страсть” // Лит. обозрение, 1997, №2.[/i] [b][Серия статей]:[/b] «[i]Г.Кузнецова», «В.Мамченко», «Ю.Мандельштам», «Л.Червинская», «А.Штейгер», «В.Яновский» // Литературная энциклопедия русского зарубежья (1918-1940). Т.1, Писатели русского зарубежья. М., 1997.[/i] [i]Понятие «массовая литература» в современном литературоведении // Литературоведение на пороге XXI в. М., 1998.[/i] [b][Статьи о романах В. Вулф и В.Набокова] :[/b] [i]“Орландо”, “На маяк”, “Лолита” // Энциклопедия литературных произведений. М., 1998.[/i] [i][b]Массовая литература[/b] // Введение в литературоведение. Литературное произведение: основные понятия и термины, под ред. Л.В.Чернец. М., 1999.[/i] [i][b]Автор[/b] // Современный словарь-справочник по литературе, под ред. С.И.Кормилова. М., 1999.[/i] [b][Серия статей о произведениях Г.Иванова и В.Набокова] :[/b] [i]“Петербургские зимы”, “Розы”, “Распад атома”, “Камера обскура”, “Отчаяние”, “Бледный огонь”, “Ада” // Литературная энциклопедия русского зарубежья (1918-1940), т.3, ч.2. М., 1999.[/i] [i][b]Массовая литература[/b] // Литературная энциклопедия терминов и понятий, под ред. А.Н.Николюкина. М., 2001.[/i] [i]"Творимая легенда" Владимира Набокова. О "литературной личности" писателя // Русская словесность. 2003. №1. С.11–20.[/i] [b]Критические эссе и рецензии:[/b] [i]Роман-протей Владимира Набокова[/i] // Книжное обозрение. 1996. 9 июля. С.22. (О книге: Набоков В.В. Ада, или Страсть. Киев, Кишинев, 1995) [i]Упущенный сюжет, или pro sine contra[/i] // Книжное обозрение. 1997. 25 ноября. (О книге: В.В.Набоков: Pro et contra. СПб., 1997.) [i]О Набокове, набоковедах и набокоедах[/i] // Книжное обозрение. 1997. 16 декабря. С.8. (О книге: Мулярчик А.С. Русские романы Владимира Набокова. М., 1997.) [i]Ивлин Во против "раскаленного хаоса". Похвальное слово сатирику[/i] // Книжное обозрение. 1998. 27 января. С.14. (О книге: Во И. Избранное. М., 1997.) [i]Не надо бояться Вирджинии Вулф[/i]! // Книжное обозрение. 1998. 24 марта. С.23. (О книге: Вулф В. Орландо. М., 1997.) [i]Злодеяния Джона Апдайка[/i] // Новый мир. 1998. # 11. С.216-219. (О книге: Апдайк Дж. Иствикские ведьмы. М., 1998.) [i]Приглашение к тайне[/i] // Знамя. 1999. # 4. С.228-230. (О книге: Шульман М. Набоков – писатель. М., 1998.) [i]Одинокий король[/i] // XXL. 1999. # 4. С.30-33. (К 100-летию В.В.Набокова.) - – Очерк жизни и творчества писателя. [i]"Революционный роман" или "высоколобый кэмп"[/i] (О книге: Барт Дж. Химера. СПб.: Азбука-Пресс, 1999.) // Литературная газета. 1999. [i]Скромное обаяние Кингсли Эмиса[/i] (О книге: Эмис К. Девушка лет двадцати. М.: Гудьял-Пресс) // Столпотворение. №6-7.2001. С.204-206. [i]Бедный Уилли, Бедный Энтони[/i] (О книге: Бёрджесс Э. Влюбленный Шекспир. М.: Центрополиграф, 2001 // Литературная газета. 2001. 20-26 июня. С.10. [i]Корнелий и Вольтиманд, или Как перешекспирить Шекспира[/i] (О книге: Апдайк Д. Гертруда и Клавдий. М.: АСТ, 2001) // Литературная газета. 2001. 11-17 июля. С.7. Рец.: Шраер Д. Набоков: темы и вариации. СПБ.: Академический проект, 2000 // Новое литературное обозрение. №49.2001. С.487-490. [i]Списки Шраера[/i] (Рец.: Шраер Д. Набоков: темы и вариации. СПБ.: Академический проект, 2000) // Филологические науки. 2002. № 1. [i]Ответ Шраера[/i] [i]Н.Мельников о Шраере и Курицыне[/i] [i]Гуманист Набоков препарирует "Дон Кихота"[/i] (О книге: Набоков В. В. Лекции о «Дон Кихоте». М.: Изд. Независимая Газета, 2002) // Ex Libris НГ. 2002. 24 января. С.5. [i]Многострадальный шедевр[/i] (О книге: Джойс Кэрол Оутс. Дорогостоящая публика. Перевод с английского О. Кириченко.М., “Гудьял-Пресс”, 2001) // Новый Мир. 2002. N11. С.185–189. [i]Заводной Энтони Бёрджесс[/i] (О книгах: Бёрджесс Э. Однорукий аплодисмент: Роман / Пер. с англ. Е.В.Нетесовой. М.: "Центрполиграф", 2002; Бёрджесс Э. Доктор болен: Роман / Пер. с англ. Е.В.Нетесовой. М.: "Центрполиграф", 2002; Бёрджесс Э. М.Ф.: Роман / Пер. с англ. Е.В.Нетесовой. М.: "Центрполиграф", 2002) // Новый мир. 2003. №2. С.174–180. [i]Необыкновенные приключения британца в России[/i] (О книге: Бёрджесс Э. Клюква для медведей: Роман Перевод с англ. Е.Цыпина. СПб.: "Симпозиум", 2002) // Знамя. 2003. №4. [i]"Чудовищная проза" Джона Барта[/i] (О Книге: Джон Барт. Заблудившись в комнате смеха: рассказы, роман / Перевод с английского В.Михайлина. СПб.: Симпозиум, 2001) // Иностранная литература. 2003. № 4. С.276–282. [i]Повесть о том, как Алексей Матвеевич поссорился с Владимиром Владимировичем[/i] // Новый мир. 2003. №7. С.155–160. [i]Смешной недуг мистера Эндерби[/i] (Рец. Бёрджесс Э. Мистер Эндерби изнутри: Роман. Пер. с англ. Е. В. Нетесовой. М.: Центрополиграф, 2002. – 269 с.) // Иностранная литература. 2003. № 8. С.277–280. [i]Гамбургский счет к миссис Вулф[/i] // Столпотворение. №8/9. 2003. C. 191–197. [i]Негритюд по-апдайковски[/i] (рец. на книгу: Апдайк Д. Переворот. Бразилия: Романы. / Пер. с англ. Т.А. Кудрявцевой, Н. В. Рейн. М.: ООО "Издательство АСТ", 2003) //Иностранная литература. 2004. №1. С. 257–259. [i]Жестокий реализм Марио Варгаса Льосы[/i] (Рец. на книгу: Варгас Льоса М. Нечестивец, или Праздник Козла / Пер. Людмилы Синянской. М.: ООО "Талькарт", 2004) // Иностранная литература. 2004. №5. С. 257–264. [i]Копролит эпохи модернизма[/i] (Рец. на книгу: Вулф В. Комната Джейкоба. Роман / Пер. с англ. М. Карп. СПб.: Азбука-классика. 2004) // Ex Libris НГ. 2004. 29 июля. С.4. [i]Как это делается в Торонто[/i] (Рец. на книгу: Livak L. How It Was Done In Paris. Russian Émigré Literature and French Modernism. Madison: The University of Wisconsin Press, 2003) // Вопросы литературы. 2004. Июль-август. С.313-323. [i]Постмодернист при дворе короля Артура[/i] (Рец. на книгу: Бартелми Д. Король / Пер. с англ. М. Немцова. М.: ЭКСМО. 2004) // Иностранная литература. 2004. №8. С.289-292. [i]Малая проза большого писателя[/i] (Рец. на книгу: Во И. Слепок эпохи: Рассказы / Пер. с англ. — М.: Б.С.Г.-ПРЕСС, 2004) // Иностранная литература. 2005. №1. С.283-285. [i]"Детектив, воспринятый всерьез…": Философские "антидетективы" В. В. Набокова[/i] // Вопросы литературы. 2005. Июль-август. С.76-91. [i]Франкенштейниана Лоренса Даррелла: от абсурдного к банальному[/i] (рец.: Даррелл Л. Бунт Афродиты. Tunc: Роман / Перев. с англ. В. Минушина. CПб.: Азбука-классика, 2004; Даррелл Л. Бунт Афродиты. Nunqam: Роман / Перев. с англ. Л. Володарской. CПб.: Азбука-классика, 2004) // Иностранная литература. 2005. №.6. С.258-261. [i]Рец.: И. А. Бунин: новые материалы.[/i] Вып. I / Сост., ред. О. Коростелева и Р. Дэвиса. М.: Русский путь, 2004 // Новое литературное обозрение. №73. 2005. С. 413-415. [i]"Мусорный феномен" Дональда Бартелми[/i] (рец.: Бартелми Д. Белоснежка / Перев. с англ. М. Пчелинцева под ред. М. Немцова. М.: Изд-во Эксмо, 2004>) // Иностранная литература. 2005. № 7. С.266-268. [i]От "шозизма" к шизе и садизму. Прогулки с динозавром французской словесности[/i] (рец.: Ален Роб-Грийе. Повторение. Роман / Пер. Сергея Панкова. - Тверь: Митин журнал, Kolonna publications, 2005) // Ex Libris НГ. 2005. 18 августа. С.4. [i]Марионетки в поисках смысла[/i] (рец.: Мёрдок А. Человек случайностей: роман / Пер. с англ. И. В. Трудолюбовой. - М.: АСТ, 2005) // Ex Libris НГ. 2005. 25 августа. С.4 [i]«Я не понимаю из чего сотворен его мир…» Владимир Набоков в переписке и дневниках современников[/i] // Иностранная литература, 2009, № 4 [b]Научное редактирование:[/b] [i]В.Набоков. Ада. Семейная хроника.[/i] / Предисловие и комментарии Н.Г.Мельникова. М., 1999. [i]Классик без ретуши. Литературный мир о творчестве Владимира Набокова: Рецензии, критические отзывы, эссе, пародии[/i] / Под общей редакцией Н.Г.Мельникова. Сост. и подг. текста О.А.Коростелева и Н.Г.Мельникова. Пред. Н.Г.Мельникова. – М., 1999. [i]Яновский В. Сочинения: В 2 т.[/i] / Предисл., сост. Н.Мельников. Прим. Н.Мельников, О.Коростелев. – М., 2000. - В предисловии дан очерк жизни и творчества писателя. [i]Божнев Б. Эллические элегии[/i] / Пред. Н.Г.Мельникова. – Томск, 2000. [i]Критика русского зарубежья: в 2-х ч[/i]. / Сост., примеч. О.А.Коростелева и Н.Г.Мельникова. - М., 2002. [i]Набоков о Набокове и прочем. Интервью, рецензии, эссе[/i] / Общ. ред., сост., предисл., комм. и подбор иллюстраций - Н.Г.Мельникова. М., 2002. [i]Шифф С. Вера (Миссис Владимир Набоков): Биография[/i]. Пер. с англ. М.: Издательство Независимая Газета, 2002. [b]Составление, предисловие, переводы:[/b] [i]Владимир Набоков. "Знаете, что такое быть знаменитым писателем?..". Из интервью 1950–1970-х годов[/i] // Иностранная литература. 2003. №7. С.208–219. [i]Набоков В.В. Машенька. Защита Лужина. Соглядатай. Другие берега.[/i] М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2003 — комментарии (С. 716–744), летопись жизни и творчества (С.745–761). [i]Предисловие и комментарии к романам Ивлина Во // Во И. Мерзкая плоть. Пригоршня праха. Возвращение в Брайдсхед: романы.[/i] Москва, АСТ, 2009 Взято отсюда: http://www.philol.msu.ru/~tlit/melnikov.htm